a clossary of financial terms in farsi (5)

نویسندگان

دکتر حسین عبده تبریزی

پرویز صداقت

چکیده

since some of the institutions and instruments in iran are different from those in other countries it appears to he a difficult task to find equivalent terminology in farsi for financial terms abused in english and french. by the same token ,direct translation of the western financial jargons to farsi results in misunderstanding at best and confusion at worst, we have asked hossein abdeh tabrizi and parviz sedaghat to examine the translation problems and provide our readers with a glossary or financial terms in farsi and their equivalents in english. the fiveth part of their work appears in this edition. we will continue the efforts in our subsequent issues so that a complete glossary of the farsi financial terminology will he prepared in a near future.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

a clossary of financial terms in farsi

since some of the institutions and instruments in iran are different from those in other countries it appears to he a difficult task to find equivalent terminology in farsi fur financial terms applied in english and french. by the same t o k e n. direct translation of the western financial jargons t o farsi results in misunderstanding at best and confusion at worst. we have asked hosseein abdoh...

متن کامل

a clossary of financial terms in farsi (6)

different from those in other countries it appears to be a difficult task to find equivalent terminology in farsi for financial terms used in english and french. by the same token, direct translation of the western financial jargons to farsi results in misunderstanding at best and confusion at worst. we have asked dr.tabrizi & mr.sadeghi to examine the translation problems and provide our reade...

متن کامل

a glossary of financial terms in farsi

as the financial structure of the public and private corporations in the islamic republic of iran differs from those operating in the west it appears to be a difficult task to find equivalent terminology in farsi for financial terms applied in english and french. by the same token, direct translation of the western financial jargons to farsi results in misunderstanding at hest and confusion at ...

متن کامل

financial terms in farsi (8)

this section of the journal is devoted to farsi explanation of many technical financial terms used in financial markets. the purpose of this section is to acquaint the students with the meaning of many technical terms in investment management

متن کامل

a study of translation of english litrary terms into persian

چکیده هدف از پژوهش حاضر بررسی ترجمه ی واژه های تخصصی حوزه ی ادبیات به منظور کاوش در زمینه ی ترجمه پذیری آنها و نیز راهکار های به کار رفته توسط سه مترجم فارسی زبان :سیامک بابایی(1386)، سیما داد(1378)،و سعید سبزیان(1384) است. هدف دیگر این مطالعه تحقیق در مورد روش های واژه سازی به کار رفته در ارائه معادل های فارسی واژه های ادبی می باشد. در راستای این اهداف،چارچوب نظری این پژوهش راهکارهای ترجمه ار...

15 صفحه اول

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید


عنوان ژورنال:
تحقیقات مالی

جلد ۲، شماره ۵، صفحات ۰-۰

کلمات کلیدی

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023